約 4,941,240 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/344.html
【Tags Gumi M tI tT KEI】 Original Music title 迷子の僕に English music title To My Lost Self / To Me Who Got Lost / I ve Been Lost Romaji music title Maigo no Boku ni Music Lyrics written, Voice edited by KEI Music arranged by KEI Singer Gumi (Megpoid)Power Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by zcatcracker): I hated my hometown I hated my boring life I hated all the people who didn t notice That the clock broke down and refused to tell the time I hated superficial speeches I hated cover-up lies And what I hated more were The ugly true feelings coiled in those depths. That s how I cursed everything what I really mean Is that I just hate myself So I cursed everything Because I hate myself more than anything Trying to look for a way to never stray I wandered into a dead end. I wept into my knees. Then a miracle made its appearance to the coward In the form of a hand outstretched to me That was you If they re going to hate me, then it s better not to love If they re going to trick me, then it s better not to trust If they re going to mock me, then it s better not to tell If I m going to lose sight of it, then it s better not to find it... With those four self-deceiving cardinals, I strung myself up. Without a steering wheel, You can t start for a destination. Someday all the compass bearings will tumble down into the valley Before I finally realize that. That s how I falsified everything And clapped the chains on myself The more you wish to forget it all The more things it turns out are impossible to forget. My feet locked from fright and helplessness But then a miracle rescued me The one who unhasped the chains so easily was you. That was you who found me lost when no one else did. You found me, you drew me out, and called me by name. That was all, but it was everything. Everyone will get lost some time And everything I hated won t go away for good, And I ll be scared, and I ll cry time and again, But even so, I ll be able to step forth once more. If I take your outstretched hand and hold on to it tight If I keep grasping it, then I always will be... Romaji lyrics (transliterated by minato777): umare ta machi ga kirai datta taikutsuna hibi ga kirai datta koware te tomatta tokei no hari ni kizuka nai hito ga kirai datta uwabe no kotoba ga kirai datta gomakashi no uso ga kirai datta sono oku de minikuku toguro mai ta honne wa motto kirai datta sonna fuu ni shi te subete norotta jibun ga nani yori kirai de sa mayowa nai sube o sagashi te mayoi konda michi no fukurokouji no saki nai te ta hiza wo kakae ta yowamushi na boku ni otozure ta kiseki sashidasare ta sono te no mukou ni i ta no wa kimi nanda nikuma re ru nara aisa nai hou ga damasa re ru nara shinji nai hou ga warawa re ru nara tsutae nai hou ga miushinau nara sagasa nai hou ga jibun wo damasu ruuru de shibatta handoru ja doko mo mezase nainda itsuka tanizoko ni ochi te ku shinro sore made kizuki mo shinai manma sonna fuu ni shite subete itsuwatte jibun ni kusari o kake ta no sa wasure tai sou negau hodo wasurera re nai mono ga yama hodo arunda yo obiete ashi ga sukunde nani mo dekinai boku o sukui dasu kiseki tayasuku kono kusari o hodoi ta no wa kimi nanda kimi nanda dare ni mo sagasa re nakatta maigo no boku o mitsukete tsuredashite namae o yonde kureta koto soredake ga subete mayowanai hi wa nai kedo kirai datta mono wa naku naranai kedo obie te nando mo nai te soredemo boku wa mata arui te yukeru kara sashidasa re ta sono te o tsuyoku nigitte ire re ba tsunai de i rere ba zutto
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/317.html
【Tags C Luka Shig Sweet Revenge tC】 Original Music Title Crimson Camellia Lyrics written by Shig Music written, Voice edited by Sweet Revenge Music arranged by Sweet Revenge Singer 巡音ルカ (Megurine Luka) You are Crimson Camellia Before the sun is rising Dreamt to bloom beautifully and beautifully surely But don t bloom, withered, fell, and rotted Like a bloody fountain Your crimes come out As we live, so must we die As you commit a crime, so must you received a punishment Don t accept a stupid question Why, yes. You scattered... In cold blood (I was gonna desperately become beautiful for them) Laughed at them (Still, they smiled gently to me, for me, for such me) Don t look back (If you say "Need a punishment", you may rot me so easy) Your many friends (But, how will you sublime their desire instead of me) Don t you think so I am Crimson Camellia Not as strong as the meaningless blood rest on my shoulders That s why my body is red like a blood That s why I know pain called "BLOOD" That s why I want to lose nobody You killed... In cold blood (I just obeyed common sence and order for us and them) Laughed at them (Moreover, no one criticized me, threatened me, kill me) Don t look back (Even if you say "Wrong that you did", you don t punish me) My many friends (So, you can sublime never ever) "Their desire" that you say) Don t you think so I am Crimson Camellia If you called "EVIL" to bleed That s just hypocricy And extremeness of fragileness You and I are not permitted to violate The rule of life No not even all things Wither when blooming Fall when withering Rot when falling Bud when rotting Crimson blood (As we are born, so they bud As we grow, so they are swelling) Crimson blood (As we grown up, so they bloom As we grow old, so they wither) Crimson blood (As we pass out, so they fall As we die, so they rot) Crimson blood (We repeat this They repeat this too So, I have taken one flower name) Crimson blood (As we are born, so they bud As we grow, so they are swelling) Crimson blood (As we grown up, so they bloom As we grow old, so they wither) Crimson blood (As we pass out, so they fall As we die, so they rot) Crimson Camellia (Can bud with them again some other time Please bloom together then) My name is...
https://w.atwiki.jp/rffbl22/pages/74.html
IDV (Integrated Data viewer)の使い方 Unidataにユーザー登録してダウンロードする。 初期設定 Edit → Preferences 背景の色を変える(最初は黒) ViewタブのColor scheme 海岸線の太さと色 DashboardウィンドウのWorld Coastlinesを変更する。Mapタブのすぐ上のFile → Default Map → Save as the Default Map Set NetCDFファイルを開く 緯度経度グリッド座標系のNetCDF(COARSE COMPLIANT)なら開くことができる。 File → Open... → 開きたいファイルを選択する。 データの図化準備 ファイルを開いたら、Field Selectorタブを選択 → Fieldsを選択する。 Derived は、データから別の変数を計算するためのもの 変数を選択 → Displaysで図化方法を選択 → Levelを選択 → Create Display 水平断面の作成 水平断面は、4種類の中から選ぶ。 Contour Plan View 等値線 Color-Filled Contour Plan view 等値線の間を塗りつぶし Color-Shaded Plan view グリッド毎に塗りつぶし value Plot 数値を表示 (微妙、使わない) 水平断面での画面操作 マウスでの操作 画面の移動 Ctrl+右クリックしながらドラッグ 回転 右クリックしながらドラッグ 拡大・縮小 マウスホイール 水平断面での図化設定の変更 DashboardのDisplaysタブで変更。カラーパターンやスムージング、水平断面の高度の変更など 鉛直断面の作成 鉛直断面も水平断面とほぼ同じ。図化方法は、水平断面と同じものが3種類ある。 変数を選択 → Displaysで図化方法を選択する。 水平断面図に、鉛直断面の直線が表示される。この 鉛直断面線はマウスで移動することができる。 そして、 断面図がインタラクティブに変化する!!(超便利)。 鉛直断面図が表示される。Locationの値を変えることで断面の始点と終点を変えることができる。 0.1度単位でしか表示されないけども、0.01度単位で入力することはでき表示できる。(実際使うかどうかは別として) uvデータから風の分布を描く Field Selectorタブを選択 → Fieldsを選択 → Derived → Flow Vectors (from U V)を選択→ Levelを選択 → Create Display Displaysには、水平・鉛直断面両方が表示される。 Vector Plan view 矢印 Streamline Plain view 流線 Wind Barb Plan view 矢羽根 Vector Cross Section 鉛直断面を矢印で Wind Barb Cross Section 鉛直断面を矢羽根で ここでは、Wind Brab Plan Viewを選択。 あまりにも見にくすぎる....。矢羽根の大きさと色を直す 水平断面を拡大 → Dashboardでcolorをblackに、Wind Barbsのautosizeのチェックを外す。 表示画面の保存 Formulasの簡単な編集 Formulasを用いることで例えば、Mixing ratio(混合比)をTemperature(温度)とRH(相対湿度)から計算することができるが
https://w.atwiki.jp/pjkyt/pages/13.html
What s this? Questions? What s the point? It eliminates the discovery-and-pairing from Bluetooth. Basically it solves the save problem as what is address by Bump. I just thought it sits naturally in mind that you take picture of something and its data is stored in the local memory. How does it work? 1. The sender side specifies the file to send. Then the manhole symbol encoding sender s Bluetooth address appears on the screen. The server starts a server and waits for the receiver to connect. 2. The receiver side captures this symbol and demodulates the address. With this address, it connects to sender s server. 3. Once connected, the file is transferred over the Bluetooth connection. Did you write this program? Yes, the application layer is entirely our own code. For the Bluetooth API, we ve gratefully took benefit of Bluecove and Backport Android Bluetooth. What are you cheating? A few things. First, the current Android s Bluetooth API doesn t allow RFCOMM channel be created without pairing. So in this demo video, the PC and mobiles are already paired. That really defeats the purpose of using Manhole transceiver! Another thing that might count near-cheating is the lighting condition. You can see the room is somewhat dark in this video. This was mainly for my digital camera to make nicer picture. But it also means easier condition for the image processing. Anyway, it has been working okay with the room light. iPhone is cooler I know. And T was going to do the iPhone version too (he has purchased the developer program). But the thing is iPhone doesn t really allow SPP connection to span with a device other than iPhone. We gave up. How about Symbian? Good point. Symbian users should actually be the ones who benefit from this kind of technology. iPhone and Android users are typically subscribing a flat-rate data plan, which opens the options for other cool solutions like dropbox. And Android users are typically more technology oriented that they can handle the Bluetooth discovery-and-paring (though it is a pain). I did have developed the Symbian version. In fact, I had made the Symbian version in prior to the Android version. It works but have certain disadvantages. Most of the Symbian phones out there don t support the API necessary for accessing camera auto-focusing; it is the same API that allows me to turn off the flash so that I can avoid the glare on target screen. And what is more demotivating is the security policy it has. To overcome, I must rewrite the program with Symbian C++ and purchase the certificate, which costs several hundred bucks a year. Oh my Budda, I gave up. Why not QR code? By now, you ve probably realized we were planning to make this technology available across many more platforms (but couldn t). So we ve need the modulating symbol to be available in all platform. Writing a QR code codec is one solution. It s tempting but a hassle. Besides, we ve just needed to transfer 7 bytes containing the Bluetooth address and service channel. So we ve decided to make our own scheme. At least I think our symbol looks more psychedelic and hip! てす -- (K) 2010-06-26 14 55 08 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/mtg2384/pages/259.html
開催日:2011 / 03 / 27 参加人数:193名 フォーマット:レガシー(~MBS) Legacy Event @ GP Bacelona 2011 Top 16 y Deck Breakdown autolink 第1-4位:Bant 第1-4位:UBG Tempo‐Team America 第1-4位:CTG‐UGW Order 第1-4位:UW Control‐Landstill 第5位:Maverick‐Vial 第6位:Dredge 第7位:UBG Tempo‐Team America 第8位:Show and Tell‐Sneak Attack 第9位:Maverick‐Vial 第10位:Bant‐Order 第11位:Elves‐FaunaVine 第12位:Maverick 第13位:Goblin‐Amethyst 第14位:Bant 第15位:Bant‐Order 第16位:SpiralTide ※第1-4位はシングルエリミをスプリット。掲載順はスイスラウンドの順位と思われる。 第1-4位:Bant 使用者:Alex Gomez Galiana Main Deck 1《地平線の梢/Horizon Canopy》 1《Karakas》 3《Tundra》 3《Tropical Island》 4《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 4《霧深い雨林/Misty Rainforest》 4《不毛の大地/Wasteland》 4《貴族の教主/Noble Hierarch》 4《タルモゴイフ/Tarmogoyf》 1《三角エイの捕食者/Trygon Predator》 4《聖遺の騎士/Knight of the Reliquary》 2《石鍛冶の神秘家/Stoneforge Mystic》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 4《渦まく知識/Brainstorm》 4《もみ消し/Stifle》 4《目くらまし/Daze》 3《呪文嵌め/Spell Snare》 4《Force of Will》 1《火と氷の剣/Sword of Fire and Ice》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 Sideboard 1《ボジューカの沼/Bojuka Bog》 2《大祖始の遺産/Relic of Progenitus》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 1《石鍛冶の神秘家/Stoneforge Mystic》 1《悪斬の天使/Baneslayer Angel》 2《クローサの掌握/Krosan Grip》 2《流刑への道/Path to Exile》 2《青霊破/Blue Elemental Blast》 3《呪文貫き/Spell Pierce》 第1-4位:UBG Tempo‐Team America 使用者:Jose Maria Miguel Main Deck 1《Bayou》 2《Tropical Island》 4《霧深い雨林/Misty Rainforest》 4《汚染された三角州/Polluted Delta》 4《Underground Sea》 4《新緑の地下墓地/Verdant Catacombs》 4《不毛の大地/Wasteland》 4《墓忍び/Tombstalker》 4《タルモゴイフ/Tarmogoyf》 2《仕組まれた爆薬/Engineered Explosives》 2《精神を刻む者、ジェイス/Jace, the Mind Sculptor》 1《森の知恵/Sylvan Library》 4《思案/Ponder》 4《Hymn to Tourach》 4《Force of Will》 4《渦まく知識/Brainstorm》 2《喉首狙い/Go for the Throat》 3《目くらまし/Daze》 3《もみ消し/Stifle》 Sideboard 2《虚無の呪文爆弾/Nihil Spellbomb》 2《ファイレクシアの破棄者/Phyrexian Revoker》 1《恐ろしい死/Ghastly Demise》 3《クローサの掌握/Krosan Grip》 2《燻し/Smother》 1《殺し/Snuff Out》 1《呪文貫き/Spell Pierce》 1《セファリッドの女帝ラワン/Llawan, Cephalid Empress》 2《消耗の蒸気/Consuming Vapors》 第1-4位:CTG‐UGW Order 使用者:Germán Vicioso Main Deck 1《ドライアドの東屋/Dryad Arbor》 4《Tundra》 4《Tropical Island》 2《霧深い雨林/Misty Rainforest》 1《平地/Plains》 1《島/Island》 1《森/Forest》 1《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 4《吹きさらしの荒野/Windswept Heath》 4《タルモゴイフ/Tarmogoyf》 4《貴族の教主/Noble Hierarch》 1《大祖始/Progenitus》 1《三角エイの捕食者/Trygon Predator》 3《ロウクスの戦修道士/Rhox War Monk》 1《ヴェンディリオン三人衆/Vendilion Clique》 3《自然の秩序/Natural Order》 4《Force of Will》 4《渦まく知識/Brainstorm》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 4《目くらまし/Daze》 4《相殺/Counterbalance》 4《師範の占い独楽/Sensei s Divining Top》 Sideboard 1《ヴェンディリオン三人衆/Vendilion Clique》 1《糾弾/Condemn》 3《石鍛冶の神秘家/Stoneforge Mystic》 2《呪文貫き/Spell Pierce》 4《大祖始の遺産/Relic of Progenitus》 2《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 2《クローサの掌握/Krosan Grip》 第1-4位:UW Control‐Landstill 使用者:Alex Mateu Main Deck 4《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 4《汚染された三角州/Polluted Delta》 4《Tundra》 4《ミシュラの工廠/Mishra s Factory》 3《島/Island》 2《平地/Plains》 2《Underground Sea》 3《精神を刻む者、ジェイス/Jace, the Mind Sculptor》 2《遍歴の騎士、エルズペス/Elspeth, Knight-Errant》 2《師範の占い独楽/Sensei s Divining Top》 2《呪文嵌め/Spell Snare》 4《Force of Will》 4《対抗呪文/Counterspell》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 4《行き詰まり/Standstill》 4《渦まく知識/Brainstorm》 2《謙虚/Humility》 3《仕組まれた爆薬/Engineered Explosives》 2《神の怒り/Wrath of God》 1《流刑への道/Path to Exile》 Sideboard 4《仕組まれた疫病/Engineered Plague》 1《悟りの教示者/Enlightened Tutor》 1《トーモッドの墓所/Tormod s Crypt》 1《大祖始の遺産/Relic of Progenitus》 1《エーテル宣誓会の法学者/Ethersworn Canonist》 4《翻弄する魔道士/Meddling Mage》 3《呪文貫き/Spell Pierce》 第5位:Maverick‐Vial 使用者:Jorge Alarcón Main Deck 4《Savannah》 4《吹きさらしの荒野/Windswept Heath》 4《不毛の大地/Wasteland》 2《森/Forest》 2《平地/Plains》 1《Karakas》 1《ガイアの揺籃の地/Gaea s Cradle》 3《地平線の梢/Horizon Canopy》 1《樹上の村/Treetop Village》 4《貴族の教主/Noble Hierarch》 4《ルーンの母/Mother of Runes》 4《雨ざらしの旅人/Weathered Wayfarer》 3《石鍛冶の神秘家/Stoneforge Mystic》 4《スクリブのレインジャー/Scryb Ranger》 4《聖遺の騎士/Knight of the Reliquary》 4《クァーサルの群れ魔道士/Qasali Pridemage》 4《霊気の薬瓶/AEther Vial》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 1《火と氷の剣/Sword of Fire and Ice》 1《光と影の剣/Sword of Light and Shadow》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 Sideboard 3《最後のトロール、スラーン/Thrun, the Last Troll》 4《流刑への道/Path to Exile》 4《ガドック・ティーグ/Gaddock Teeg》 4《エーテル宣誓会の法学者/Ethersworn Canonist》 第6位:Dredge 使用者:Oscar Martin Main Deck 4《真鍮の都/City of Brass》 4《セファリッドの円形競技場/Cephalid Coliseum》 4《宝石鉱山/Gemstone Mine》 3《色あせた城塞/Tarnished Citadel》 4《ゴルガリの墓トロール/Golgari Grave-Troll》 4《臭い草のインプ/Stinkweed Imp》 2《ゴルガリの凶漢/Golgari Thug》 4《不屈の部族/Tireless Tribe》 4《朽ちゆくインプ/Putrid Imp》 4《ナルコメーバ/Narcomoeba》 3《イチョリッド/Ichorid》 1《エメリアの盾、イオナ/Iona, Shield of Emeria》 1《絶望の天使/Angel of Despair》 1《暗黒破/Darkblast》 4《入念な研究/Careful Study》 4《打開/Breakthrough》 2《戦慄の復活/Dread Return》 4《黄泉からの橋/Bridge from Below》 3《陰謀団式療法/Cabal Therapy》 Sideboard 4《虚空の力線/Leyline of the Void》 4《蒸気の連鎖/Chain of Vapor》 3《古えの遺恨/Ancient Grudge》 1《陰謀団式療法/Cabal Therapy》 1《炎の血族の盲信者/Flame-Kin Zealot》 1《祖神に選ばれし者/Ancestor s Chosen》 1《天啓の光/Ray of Revelation》 第7位:UBG Tempo‐Team America 使用者:Oscar Messegue Main Deck 3《汚染された三角州/Polluted Delta》 3《新緑の地下墓地/Verdant Catacombs》 4《霧深い雨林/Misty Rainforest》 1《Bayou》 2《Tropical Island》 4《Underground Sea》 3《不毛の大地/Wasteland》 4《タルモゴイフ/Tarmogoyf》 4《墓忍び/Tombstalker》 4《渦まく知識/Brainstorm》 1《破滅的な行為/Pernicious Deed》 2《殺し/Snuff Out》 3《もみ消し/Stifle》 2《喉首狙い/Go for the Throat》 3《思案/Ponder》 1《仕組まれた爆薬/Engineered Explosives》 4《Force of Will》 4《目くらまし/Daze》 3《思考囲い/Thoughtseize》 3《Hymn to Tourach》 2《精神を刻む者、ジェイス/Jace, the Mind Sculptor》 Sideboard 1《破滅的な行為/Pernicious Deed》 2《根絶/Extirpate》 1《虚無の呪文爆弾/Nihil Spellbomb》 1《暗黒破/Darkblast》 1《トーモッドの墓所/Tormod s Crypt》 4《仕組まれた疫病/Engineered Plague》 2《クローサの掌握/Krosan Grip》 1《セファリッドの女帝ラワン/Llawan, Cephalid Empress》 2《悪魔の布告/Diabolic Edict》 第8位:Show and Tell‐Sneak Attack 使用者:Jorge Romero Main Deck 4《沸騰する小湖/Scalding Tarn》 3《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 3《Volcanic Island》 4《古えの墳墓/Ancient Tomb》 3《島/Island》 1《山/Mountain》 4《引き裂かれし永劫、エムラクール/Emrakul, the Aeons Torn》 3《森滅ぼしの最長老/Woodfall Primus》 2《大祖始/Progenitus》 4《水蓮の花びら/Lotus Petal》 3《血染めの月/Blood Moon》 4《実物提示教育/Show and Tell》 4《騙し討ち/Sneak Attack》 4《渦まく知識/Brainstorm》 3《思案/Ponder》 2《師範の占い独楽/Sensei s Divining Top》 2《直観/Intuition》 4《Force of Will》 3《目くらまし/Daze》 Sideboard 4《紅蓮光電の柱/Pyrostatic Pillar》 1《紅蓮破/Pyroblast》 3《赤霊破/Red Elemental Blast》 4《炎渦竜巻/Firespout》 3《大祖始の遺産/Relic of Progenitus》 第9位:Maverick‐Vial 使用者:Guillem Ragull Main Deck 1《ガイアの揺籃の地/Gaea s Cradle》 1《Karakas》 1《樹上の村/Treetop Village》 4《吹きさらしの荒野/Windswept Heath》 4《Savannah》 4《地平線の梢/Horizon Canopy》 4《不毛の大地/Wasteland》 1《平地/Plains》 1《森/Forest》 4《極楽鳥/Birds of Paradise》 3《ルーンの母/Mother of Runes》 3《雨ざらしの旅人/Weathered Wayfarer》 4《クァーサルの群れ魔道士/Qasali Pridemage》 4《石鍛冶の神秘家/Stoneforge Mystic》 2《スクリブのレインジャー/Scryb Ranger》 4《聖遺の騎士/Knight of the Reliquary》 2《永遠の証人/Eternal Witness》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 2《森の知恵/Sylvan Library》 4《霊気の薬瓶/AEther Vial》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 1《光と影の剣/Sword of Light and Shadow》 1《火と氷の剣/Sword of Fire and Ice》 Sideboard 1《ボジューカの沼/Bojuka Bog》 2《トーモッドの墓所/Tormod s Crypt》 2《悟りの教示者/Enlightened Tutor》 1《太陽と月の輪/Wheel of Sun and Moon》 2《ガドック・ティーグ/Gaddock Teeg》 1《エーテル宣誓会の法学者/Ethersworn Canonist》 3《窒息/Choke》 3《クローサの掌握/Krosan Grip》 第10位:Bant‐Order 使用者:Enric Luzán Main Deck 4《霧深い雨林/Misty Rainforest》 2《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 2《吹きさらしの荒野/Windswept Heath》 3《Tropical Island》 3《Tundra》 1《Savannah》 1《ドライアドの東屋/Dryad Arbor》 1《森/Forest》 1《島/Island》 1《平地/Plains》 4《タルモゴイフ/Tarmogoyf》 4《貴族の教主/Noble Hierarch》 3《ロウクスの戦修道士/Rhox War Monk》 2《クァーサルの群れ魔道士/Qasali Pridemage》 2《石鍛冶の神秘家/Stoneforge Mystic》 1《大祖始/Progenitus》 4《Force of Will》 4《渦まく知識/Brainstorm》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 4《目くらまし/Daze》 3《自然の秩序/Natural Order》 3《呪文嵌め/Spell Snare》 1《思案/Ponder》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 1《火と氷の剣/Sword of Fire and Ice》 Sideboard 1《基本に帰れ/Back to Basics》 1《仕組まれた爆薬/Engineered Explosives》 1《太陽と月の輪/Wheel of Sun and Moon》 1《大祖始の遺産/Relic of Progenitus》 1《肉体と精神の剣/Sword of Body and Mind》 2《呪文貫き/Spell Pierce》 2《悟りの教示者/Enlightened Tutor》 1《エーテル宣誓会の法学者/Ethersworn Canonist》 2《流刑への道/Path to Exile》 2《クローサの掌握/Krosan Grip》 1《無のロッド/Null Rod》 第11位:Elves‐FaunaVine 使用者:Ryan Carroll Main Deck 1《ペンデルヘイヴン/Pendelhaven》 1《Savannah》 2《Bayou》 5《森/Forest》 3《樹木茂る山麓/Wooded Foothills》 3《吹きさらしの荒野/Windswept Heath》 1《新緑の地下墓地/Verdant Catacombs》 3《エルフの幻想家/Elvish Visionary》 1《鏡の精体/Mirror Entity》 1《ヴィリジアンの盲信者/Viridian Zealot》 3《Fyndhorn Elves》 3《ラノワールのエルフ/Llanowar Elves》 3《復讐蔦/Vengevine》 4《イラクサの歩哨/Nettle Sentinel》 3《樺の知識のレインジャー/Birchlore Rangers》 4《獣相のシャーマン/Fauna Shaman》 4《遺産のドルイド/Heritage Druid》 4《ワイアウッドの共生虫/Wirewood Symbiote》 4《クウィリーオン・レインジャー/Quirion Ranger》 4《垣間見る自然/Glimpse of Nature》 3《緑の太陽の頂点/Green Sun s Zenith》 Sideboard 3《生き埋め/Buried Alive》 3《思考囲い/Thoughtseize》 2《強迫/Duress》 4《クローサの掌握/Krosan Grip》 1《叫び大口/Shriekmaw》 1《ガドック・ティーグ/Gaddock Teeg》 1《酸のスライム/Acidic Slime》 第12位:Maverick 使用者:Fortes Hernandez Main Deck 1《ドライアドの東屋/Dryad Arbor》 1《平地/Plains》 2《森/Forest》 1《ガイアの揺籃の地/Gaea s Cradle》 1《Maze of Ith》 2《地平線の梢/Horizon Canopy》 1《Karakas》 1《Tropical Island》 4《不毛の大地/Wasteland》 2《霧深い雨林/Misty Rainforest》 3《Savannah》 4《吹きさらしの荒野/Windswept Heath》 1《永遠の証人/Eternal Witness》 1《ガドック・ティーグ/Gaddock Teeg》 1《三角エイの捕食者/Trygon Predator》 1《ロウクスの戦修道士/Rhox War Monk》 3《クァーサルの群れ魔道士/Qasali Pridemage》 2《スクリブのレインジャー/Scryb Ranger》 4《貴族の教主/Noble Hierarch》 1《土を食うもの/Terravore》 3《ルーンの母/Mother of Runes》 4《聖遺の騎士/Knight of the Reliquary》 3《タルモゴイフ/Tarmogoyf》 3《石鍛冶の神秘家/Stoneforge Mystic》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 1《火と氷の剣/Sword of Fire and Ice》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 4《緑の太陽の頂点/Green Sun s Zenith》 Sideboard 1《ガドック・ティーグ/Gaddock Teeg》 1《土覆いのシャーマン/Loaming Shaman》 1《冷淡なセルキー/Cold-Eyed Selkie》 2《クローサの掌握/Krosan Grip》 2《大祖始の遺産/Relic of Progenitus》 2《悟りの教示者/Enlightened Tutor》 1《三角エイの捕食者/Trygon Predator》 1《エーテル宣誓会の法学者/Ethersworn Canonist》 2《流刑への道/Path to Exile》 1《仕組まれた爆薬/Engineered Explosives》 1《窒息/Choke》 第13位:Goblin‐Amethyst 使用者:Gregorio Soriente Main Deck 2《リシャーダの港/Rishadan Port》 1《変わり谷/Mutavault》 4《不毛の大地/Wasteland》 13《山/Mountain》 1《ゴブリンの王/Goblin King》 1《棘鞭使い/Stingscourger》 4《ゴブリンの首謀者/Goblin Ringleader》 1《ゴブリンの名手/Goblin Sharpshooter》 3《宝石の手の焼却者/Gempalm Incinerator》 1《包囲攻撃の司令官/Siege-Gang Commander》 4《ゴブリンの従僕/Goblin Lackey》 2《ゴブリンの酋長/Goblin Chieftain》 3《ゴブリンの戦長/Goblin Warchief》 4《猿人の指導霊/Simian Spirit Guide》 4《ゴブリンの女看守/Goblin Matron》 4《ゴブリンの群衆追い/Goblin Piledriver》 4《霊気の薬瓶/AEther Vial》 4《アメジストのとげ/Thorn of Amethyst》 Sideboard 1《棘鞭使い/Stingscourger》 3《モグの戦争司令官/Mogg War Marshal》 3《赤霊破/Red Elemental Blast》 4《虚空の力線/Leyline of the Void》 2《Anarchy》 1《ゴブリンの紅蓮術士/Goblin Pyromancer》 1《タクタクの潰し屋/Tuktuk Scrapper》 第14位:Bant 使用者:Aurelio Crespo Main Deck 1《島/Island》 3《Tundra》 3《Tropical Island》 4《不毛の大地/Wasteland》 1《霧深い雨林/Misty Rainforest》 3《汚染された三角州/Polluted Delta》 4《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 4《タルモゴイフ/Tarmogoyf》 4《聖遺の騎士/Knight of the Reliquary》 4《貴族の教主/Noble Hierarch》 2《石鍛冶の神秘家/Stoneforge Mystic》 2《三角エイの捕食者/Trygon Predator》 4《Force of Will》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 4《渦まく知識/Brainstorm》 3《呪文嵌め/Spell Snare》 4《目くらまし/Daze》 4《もみ消し/Stifle》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 1《火と氷の剣/Sword of Fire and Ice》 Sideboard 2《クローサの掌握/Krosan Grip》 1《ヴェンディリオン三人衆/Vendilion Clique》 1《ボジューカの沼/Bojuka Bog》 1《Karakas》 4《呪文貫き/Spell Pierce》 1《糾弾/Condemn》 2《流刑への道/Path to Exile》 1《トーモッドの墓所/Tormod s Crypt》 2《青霊破/Blue Elemental Blast》 第15位:Bant‐Order 使用者:Ferran Font Main Deck 1《ドライアドの東屋/Dryad Arbor》 4《Tropical Island》 2《Tundra》 4《吹きさらしの荒野/Windswept Heath》 3《霧深い雨林/Misty Rainforest》 2《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 1《森/Forest》 1《平地/Plains》 1《島/Island》 4《貴族の教主/Noble Hierarch》 4《タルモゴイフ/Tarmogoyf》 3《ロウクスの戦修道士/Rhox War Monk》 2《クァーサルの群れ魔道士/Qasali Pridemage》 1《三角エイの捕食者/Trygon Predator》 1《大祖始/Progenitus》 1《ヴェンディリオン三人衆/Vendilion Clique》 3《相殺/Counterbalance》 3《師範の占い独楽/Sensei s Divining Top》 4《渦まく知識/Brainstorm》 1《思案/Ponder》 3《目くらまし/Daze》 4《Force of Will》 4《剣を鍬に/Swords to Plowshares》 3《自然の秩序/Natural Order》 Sideboard 2《クローサの掌握/Krosan Grip》 1《梅澤の十手/Umezawa s Jitte》 2《流刑への道/Path to Exile》 2《トーモッドの墓所/Tormod s Crypt》 3《台所の嫌がらせ屋/Kitchen Finks》 2《呪文貫き/Spell Pierce》 2《ヴェンディリオン三人衆/Vendilion Clique》 1《真髄の針/Pithing Needle》 第16位:SpiralTide 使用者:Javi Rubio Main Deck 11《島/Island》 3《汚染された三角州/Polluted Delta》 1《霧深い雨林/Misty Rainforest》 1《溢れかえる岸辺/Flooded Strand》 1《沸騰する小湖/Scalding Tarn》 4《フェアリーの大群/Cloud of Faeries》 4《Force of Will》 1《思考停止/Brain Freeze》 1《青の太陽の頂点/Blue Sun s Zenith》 3《転換/Turnabout》 1《瞑想/Meditate》 2《狡猾な願い/Cunning Wish》 4《渦まく知識/Brainstorm》 4《High Tide》 3《否定の契約/Pact of Negation》 4《時のらせん/Time Spiral》 4《思案/Ponder》 4《定業/Preordain》 4《商人の巻物/Merchant Scroll》 Sideboard 1《残響する真実/Echoing Truth》 2《呪文貫き/Spell Pierce》 1《思考停止/Brain Freeze》 1《精神壊しの罠/Mindbreak Trap》 1《青の太陽の頂点/Blue Sun s Zenith》 3《払拭/Dispel》 1《転換/Turnabout》 1《引き裂かれし永劫、エムラクール/Emrakul, the Aeons Torn》 2《拭い捨て/Wipe Away》 1《瞑想/Meditate》 1《断絶/Snap》
https://w.atwiki.jp/hypixeljp/pages/371.html
目次 Elieとは? Elie攻略方法① スポーンにいるBlaze(ブレイズ)を倒す ②特定のドロップアイテムを集める ③Elieに付いて行き、話しかける ④全てのNPC(8)に話しかける ⑤チャットで派閥を選択する Mage派閥の場合①Deenと話す ③BatphoneをDeanに渡す ④Deanと話す ⑤推薦状を貰ったら、Queenのところに行く。 ⑥Queenと話す ⑦Abiphone shopを尋ねる ⑧Abiphoneを購入する ⑨購入したAbiphoneを使ってDeanに電話をかける ⑩Elleを探す ⑪Elleについていく ⑫Elleと話す 要塞に潜入し、失われた研究を取り戻す ⑬Elleからの電話を待つ Deanを探す(電話をする) メイジ評議会に行く AcademyでDeanと会う 見習い(Apprentice)を探す① 見習い(Apprentice)を探す② Captain Ahoneに電話する Captain Ahoneが来るまで待つ Deanと話す Magma Chunks x10 、Buring Eyes x5をDeanのために集める。 Igrupanと話す Igrupanを助ける Odexarと話す Odexarから受け取った魚をOdgerに渡す。 Volcanic Stonefishを見つけてOdgerに渡す。 Odgerから入手したアイテムをOdexarに渡す。 Deanと話す ミニボス4体を倒すDeanにHallowed Skullを渡す。 Lumino FiberをDeanに渡す。 Leather ClotをDianに渡す Captain Ahoneに話しかける(電話でも可) Forgotten Skullへ行く Elleと話す(ボスと戦うかの選択) Elieとは? 4/20のアップデートで追加された クリムゾンアイル のNPCである ストーリー進行をすることにより、デイリークエストや様々な報酬を得ることが可能 Elie攻略方法 ① スポーンにいるBlaze(ブレイズ)を倒す ElieがBlaze(ブレイズ)に襲われているので全て倒して 話しかけると達成 ②特定のドロップアイテムを集める Elieに話しかけると、以下のアイテムを要求する。 イメージ ドロップするモブ アイテム名 個数 Magma Cube Magma Chunk 3 Blaze Blaze Ashes 2 Wither Spectres Spectre Dust 2 ドロップアイテムは要塞內と要塞をすぐ出たところにいるので 倒して集める。 以下対象の敵一覧 + もう少し待ってね!準備中 ③Elieに付いて行き、話しかける ④全てのNPC(8)に話しかける ⑤チャットで派閥を選択する Mage派閥の場合 ElleよりBatphoneを取得できる。 ①Deenと話す Deenは、建物の二階にいる + 場所についてはこちら ③BatphoneをDeanに渡す ④Deanと話す + 英語 Have you changed your mind? YES NO YES→ Perfect, well then you are at the right place, let me write you a letter of recommendation Hold on... Here take this! First you should go to the Queen with it, we have a very strict code around here and you won t go far without the Queen s approval. Hopefully the acess to some parts of the city. Once Tha s done, go visit my counsin Udel in his shop in the plaza. I ll let him know you are coming and he ll make you a price for your own + 日本語 気が変わった? はい・いいえ はい→ 完璧です、あなたの推薦状を書かせてください 持続する... これを持っていこう! まず、推薦状を持って女王のところへ行く必要があります。 このあたりには非常に厳格なコードがあり、女王の承認なしに遠くまで行くことはありません。 うまくいけば、街のいくつかの部分へのアクセスできます。 それが終わったら、プラザの彼の店で私のカウンシンUdelを訪ねてください。 私はあなたが来ていることを彼に知らせておきます。彼はあなたにあなた自身の価格を作ります ⑤推薦状を貰ったら、Queenのところに行く。 座標(-132,101,-754) 推薦状を持ってるを選択。 持ってない方を選択すると、即死します ⑥Queenと話す 推薦状を渡すと、正式に派閥に入ることができる。 + 英語 What does a stranger have to do with the Taika people? Speak! [You] I have something to show you [Click to show] A letter of reccommendation from the Dean, let me read this. ... Intriguing to say the least. I have the upmost faith in our Dean, if they value your company then I ll welcome you to our faction. But if you are up to no good, I ll revoke this access immediately. Now go and enjoy our great city, new faction member! + 日本語 見知らぬ人はタイカの人々と何の関係があるんだ? 話せ! [あなた]あなたに見せるものがあります:[クリックして表示] 学部長からの推薦状、これを読ませてください。 ..。 控えめに言って興味をそそる。 私は私たちの学部長を最も信頼している。あなたの会社を評価するなら、私はあなたを私たちの派閥に歓迎する。 ただし、問題が発生した場合は、このアクセスをすぐに取り消す。 さあ、私たちの素晴らしい街、新しい派閥のメンバーを楽しんでくれ! ⑦Abiphone shopを尋ねる 座標(-78,107,-788) + 英語 Oh, you must be PrajnaS! My cousin told me you d come by my place. The friends of the Dean are my friends too! I ll give you a 1.5% cost reduction on all the items in my shop!! I have a wide range of Abiphones, from the abiphone X+ to the abiphone XIII pro giga! + 日本語 ああ、[名前]でなければなりません! 私のいとこはあなたが私の場所に来ると言ってた ディーンの友達も私の友達です! 私の店のすべてのアイテムでは1.5%のコスト削減を提供します!! 私は、abiphoneX+からabiphoneXIIIpro gigaまで、幅広いAbiphoneを持っています! ⑧Abiphoneを購入する 始めは一番安いものでよい + 英語 Great! I ll let you know when i have a more expensive version of the same available! Sorry I mean a more powerful version of the abiphone for the same price. Anyways, abiphones are magical devices that allow you to send sounds towards another It might be hard for you to wrap your head around that concept but you ll get used to it trust me. Most people around here have an abiphone, and some of them might let you add them to your contacts. If you have someone s contact you ca call them at any time, and they can also call you whenver. I took the liberty to add Dean to your contacts already. I made sure you couldn t remove it, accidents happen! Have a good day and make sure you come back later to check my stock! + 日本語 素晴らしい! 同じもののより高価なバージョンが利用可能になったらお知らせします! 申し訳ありませんが、同じ価格でより強力なバージョンのアビフォンを意味します。 とにかく、アビフォンはあなたが別の人に音を送ることを可能にする魔法の装置です その概念に頭を悩ませるのは難しいかもしれませんが、私を信頼することに慣れることでしょう。 このあたりのほとんどの人はアビフォンを持っています、そしてそれらの何人かはあなたがあなたの連絡先にそれらを追加することを許可するかもしれません。 誰かの連絡先がある場合は、いつでも電話をかけることができ、いつでも電話をかけることができます。 私はすでにあなたの連絡先にディーンを追加しておきました。 私はあなたがそれを取り除くことができないことを確認しました、事故が起こります! 良い一日を過ごして、後で私の在庫をチェックするために戻ってくることを確認してください! ⑨購入したAbiphoneを使ってDeanに電話をかける + 英語 Hello? Oh it s you! So the queen welcomed you in our Faction? That s great! Listen, I dont have a lot of time right now. the object of my current reserch has just been stolen! Im sorry but I ll have to call you back later. enjoy your abiphone + 日本語 こんにちは? ああ、あなたでしたか! それで、女王は私たちの派閥であなたを歓迎しましたか? おお!それは素晴らしいことです! 聞いてください、私は今時間がありません。 私の現在の研究対象が盗まれたばかりなんです! 申し訳ありませんが、後で折り返し電話してください! それではあなたのアビフォンをお楽しみください ⑩Elleを探す 初期スポーン地点に戻っている。(-364 80 -476) + 英語 oh wow, it worked! Im so happy for you! And you even got an abiphone s contacts Nice! So what are you up to? The Dean told you his reserch got stolen?! Ah, Its not so surprising, maybe you dont know but the Piglins are not so fond of the taika people. I do have an idea where that stolen reserch might be, follow me. + 日本語 わあ、うまくいきましたか! 良かったですね! そして、あなたはアビフォンの連絡先さえも手に入れました いいね! それで、あなたは何をしているのですか? ディーンが研究が盗まれたとあなたに言いましたか?! ああ、それほど驚くこともないですよ。多分あなたは知らないかもしれませんが、ピグリンはタイカの人々をそれほど好きではありません。 私はその盗まれた研究がどこにあるのか見当がつきます、私に従ってください。 ⑪Elleについていく ⑫Elleと話す 座標(-612, 154,-894) + 英語 You see this giant Dragon skull inside the Barbrain faction? That s the skeleton of Jythar, the etenal one. Tha one who caused the destruction of the world. Now you probably understand why the village in front is called Dragontail. Anyways, the Barbriands built their Bastion inside the skeleton, and I suspect this is where the stolen object is gurded. Piglins fear the taika kinggdom, so they most likely stole it to study the research. Maybe you could sneak in and recover the item. Without getting seen and creating a majour diplomatic incident of cource. Im not surewhere inside they keep it but just make sure you dont get seen by the guards! I can t help you however, I have way too much to lose sorry. But good luck! + 日本語 バーブレイン派の中にこの巨大なドラゴンの頭蓋骨が見えますか? それが、エテナールのジタールの骨格です。 世界の破壊を引き起こしたもの。 これで、目の前の村がなぜドラゴンテイルと呼ばれるのか理解できたでしょう。 とにかく、Barbriandsはスケルトンの中に彼らの要塞を建てました、そして私はこれが盗まれたオブジェクトがぐらつく場所であると思います。 ピグリンはタイカの王権を恐れているので、研究を研究するためにそれを盗んだ可能性が高いです。 たぶん、あなたはこっそりとアイテムを取り戻すことができます。 見られて、コースのマジュール外交事件を作成することなく。 彼らがそれをどこに保管しているかはわかりませんが、警備員に見られないように注意してください! 私はあなたを助けることはできません、すみません。でも失うにはあまりにも多くの方法があります。 頑張ってください! 要塞に潜入し、失われた研究を取り戻す 見つかると即死する。 ⑬Elleからの電話を待つ + 英語 Hello? Oh, you are still alive, awesome! Have youo got the research back or did yoou chicken out? Great! You are cooler than you look! Go back to the Dean then, Im sure this will grant you a lot of reputation! Alright then! I have to go now, was nice talking to you! + 日本語 こんにちは? ああ、生きててよかった!素晴らしいです! 研究を取り戻しましたか、それともあなたは鶏肉を出しましたか? 素晴らしい! あなたは見た目よりもかっこいいです! ディーンのところへ戻ってください、これはあなたに多くの評判を与えると確信しています! じゃあ! 私は今行かなければなりません、あなたと話して良かったです! Deanを探す(電話をする) + 英語 Oh [name] is that you again? I am still really stressed out about the lost research. Its a long story but in short, we believe the Piglins stole it, its a real problem. What did you just say? You recovered it? And they didnt even see you? I cant believe it, you are truly a hero! Im currently nearthe community center, please come here and bring the research back. + 日本語 ああ[名前]あなたですか? 私はまだ失われた研究についてすごくイライラしてます それは長い話ですが、要するに、ピグリンズがそれを盗んだと私たちは信じています。それは本当の問題です。 え?何と言いましたか? 取り戻しましたか? 彼らに会わずに?? 信じられない、あなたは本当にヒーローだ! 私は現在コミュニティセンターの近くにいます。ここに来て研究を渡してください! メイジ評議会に行く + 英語 Dean] Oh [name] is here! They re the one who retrived the research! [Queen] I see, we owe youo adventurer, this object is of great value to us. [Dean] Yes indeed! With it we are able to extract salt from Netherrack, it will be a massive asset when cooking. You see, while we evolved past the need for crops and cattle, the quality of our food remains low. I would say close to 50% of our research is still spent on food artifacts and machines. [Captain ahone] And once again those piglins stole our research. They believe we are working on war engines. The tension is rising and soon we might have to cross swords with them. [Queen] Captain Ahone, this isnt a conversation we should have right now. Thank you very much [Name] would you mind leaving us now, we have matters to discuss. [Dean] [name] please meet me back at the academy, we have a lot to talk about! + 日本語 [ディーン]ああ[名前]はここにあります! 彼らは研究を取り戻した人です! [女王]なるほど、私たちはあなたの冒険家のおかげです。このオブジェクトは私たちにとって大きな価値があります。 [ディーン]確かにそうです! ネザーラックから塩を抽出することができるので、料理をするときに大きな資産になります。 ご覧のとおり、私たちは作物や牛の必要性を超えて進化しましたが、私たちの食糧の質は低いままです。 私たちの研究の50%近くはまだ食品の人工物や機械に費やされていると思います。 [キャプテンアホーン]そしてもう一度、それらのピグリンは私たちの研究を盗んだ。 彼らは私たちが戦争エンジンに取り組んでいると信じています。 緊張が高まっており、すぐに彼らと剣を交わさなければならないかもしれません。 [女王]アホネ大尉、これは私たちが今持っているべき会話ではありません。 どうもありがとうございました[名前]今私たちを残していただけませんか、話し合うことがあります。 [ディーン][名前]アカデミーに戻って会いましょう、話し合うことがたくさんあります! AcademyでDeanと会う (-15 , 123, -885) + 英語 I cant thank you enough, what you did was heroic! You are probably aware but we used to be pig farmers but sulphur turned our pigs into piglins. For decades we had to survive with almost nothing to eat, until we learned magic. Piglins can eat nether warts, but we certainly cant! Anyways, if you want to learn more about that, there are books in the academy regarding the Dark Ages. I am trying to fishing my work on this machine but my Apprentice is missing. He is out there in the wild looking for precious ingredients and he should have been back a long time ago. Their doesnt seem to be working, I am staring to get worried. Would you be so kind to look for them, they are probably North of that red sand desert. 見習い(Apprentice)を探す① 座標(-526, 86, -885) + 英語 You are looking for the Dean s Apprentice? Im afraid he might be in great danger, I just found his backpack and there is some blood on it.... We must find him at once, I really hope this isnt the Piglins doing. Lets separate. Take my contact and call me if you find anything. Captain ahone has been added to your Abiphones contacts! 見習い(Apprentice)を探す② Captain Ahoneに電話する + 英語 You found The apprentice? Good work. We will come to you at once! Captain Ahoneが来るまで待つ + 英語 Looks like we found him just in time, he will live, but he needs medical attention. I know the Dean s Apprentice, they would never take that much damage from the monsters around here. Once they wake up from their coma we will know what happened to them, but I have my suspicions. The guards and I will bring him back to the city, please explain the situation to the Dean. Deanと話す Abiphoneで電話かけると早い。 + 英語 ou found my Apperentice and he What?! SULPHUR! this is catastrophic!! My poop Apprentice, it is my fault, I shouldnt send him on difficult missions. This will also delay my work considerably, how am I going to obtain all those precious materials now.. Oh, you are willing to help? Well in that case, I will send you the list of items I need. Thank you very much you are a life savior, quite literally. Magma Chunks x10 、Buring Eyes x5をDeanのために集める。 イメージ ドロップするモブ アイテム名 個数 Magma Cube Magma Chunk 10個 Flaming Spiders Buring Eyes 5 集めたら、アカデミーにいるDeanに直接渡そう! + 英語 Magma Chunks and Bruing Eyes, perfect! That should be enough to finish my work. I will call you once Im done. Igrupanと話す 座標(-30, 93, -823) + 英語 Every. Single, One I wake up this morning and all my chickens are GONE. I finally found animals immune to Sulphur mutations but breeding them is a misery. Could you help getting them back inside? Igrupanを助ける + 英語 My chickens cant be that far, I have 5 of them. 鶏を5匹戻す。 リードが必要。 鶏の名前 座標 Henrietta -8, 92, -847 Hennifer -62,121,-817 Cluckles -48,103,-824 Chikira -47,112,-856 Chickovsky -23,116,-812 鶏を集めたら、Igrupanと話す Odexarと話す + 英語 My name is Odexar! I have quite the reputation around here. You see, Im the best lava fishier in the world. Recently I fished a magnificent Volcanic Stonefish from a secret spot I wont reveal. I would like to show it to Odger but I hurt my feet badly. Would you mind taking my Bolcanic Stonefish to Odger s house on top of the Volcano? Thanks, Im sure Odger will be proud, that is the best Trophy Fish I got in a long time! Odexarから受け取った魚をOdgerに渡す。 + 英語 Crimson Isle fishing. Different. Fish trophy like fish. But not same. Unique way to fish. All trophy fish. Bring trophy fish. To me. Reward. Take this. Help you. アイテム渡した後 This from Odexar? Yep, Bad. Small. Rare. Damaged. Odxar no talent. No style. Find me better Trophy Fish. Dont want to work on fish. 座標(-373, 207, -810) Volcanic Stonefishを見つけてOdgerに渡す。 Volcanic Stonefishは、Blazing Volcanoで釣りを行うと釣れます。 釣りを行うには、マグマ用の釣り竿が必要(Starterを入手すると思うので、それを使用するとよい) + 英語 [Odger]Fish good, Better, Much. You talent. Good fisherman. Give this to Odexar. Tell Odexar no more. Tell him. Odgerから入手したアイテムをOdexarに渡す。 + 英語 Marvelous!The Fish looks even better than I remembered! Odger has delicate hands, this is really top quality work! What do you say? Odger said I was a bad fisherman? Hahaha!! What a jokester this Odger, love that goblin. Thanks a lot friend, here take those 80 coins. Dont spend them all in one go! Deanと話す Abiphoneでも可 + 英語 Oh, I was about to call you! I have almost completed my research, however I need a few extra components. Those ones are going to be tougher to obtain though. You will have to defeat mighty opponents. The first ingredient I need is a Hallowed Skull, it is obtained from a Bladesoul. This creature can be foundinside the Stronghold, south of the island. ミニボス4体を倒す DeanにHallowed Skullを渡す。 スポーン近くにいるミニボスを倒すと入手できる オススメ装備 Hyperion + Wither + Storm s 3/4 (マナ全振り) Terminator + Warden helmet + Horror Armor 3/4 Lumino FiberをDeanに渡す。 + 英語 I need a couple more components, the next one is a Lumino Fiber. Only the create those, and there is a terrifying Blaze in the North West. If you can defeat them. Im sure you ll obtain a Lumino Fiber. 渡した後 Thanks! I almost have all the components I need now. Leather ClotをDianに渡す + 英語 The last one is a Leather Cloth, and not just any kind. There is a rogue Barbrain going by the name of Duke X. He owans all the Leather Cloth on this island, find him and you ll find the items. 渡した後 I knew I could count on you. This strong Cloth will be able to countain the skull and the lumino fibers together. In theory this should help refining Sulphur, if I can get it to work. Would you mind taking to Captain Ahone? Please tell him I need a full backpack worth of Sulphur. Terminatorで逃げながら倒すか、Midas Staffでひたすら削れば倒せる。 編集者が行ってみた装備 防具 防具 武器 Warden helmet Horror Armor3/4 Terminator Captain Ahoneに話しかける(電話でも可) + 英語 Our entire stash of Sulphur got stolen. I have no idea how "they" did it. The Queen is warning me against hasty conclusions, but enough is enough. We cannot let the Barbarians trespass our borders without retaliation. My scounts told me they sighted Barbarian activities in the North, near the Forgotten Skull. Let s meet again there, and be prepared for combat. Forgotten Skullへ行く + 英語 [Elle]Captain Ahone, Ugo, this is a misunderstanding! I saw what happened. I saw everyhing! A monstruous creature was carrying the Sulphur, mountains of Sulphur! The monster had giant tentacles, I have never seen anything like it before in my life! [Captain Ahone] Elle of the Nether, do not attempt to trick us. Your motives are noble, but time for diplomacy is over. Barbarians, return our Sulphur at once, or face the consequences of your actions. [Ugo] WE stole YOUR Sulphur?! You wizards have some nerves! We came here following the trails of the Sulphur that YOU robbed! [Elle] ENOUGH! You were BOTH robbed, isn t it obvious?! The culprit is inside, and it is not Human nor Piglin. I have no idea what it is, but I have to warn you, that fiend is immensely powerful. Now if you wish to retrieve your Sulphur, follow me inside. [Captain Ahone] This giant tentacle monster story is real? I have trouble believing it,but in any case we have to get to the bottom of this. [Ugo] I agree, let s get inside. Elleと話す(ボスと戦うかの選択) + 英語 [Elle] [Player] if you know other strong adventurers, now is the time to bring them. This monster is something else, trust me. Are you ready to fight? Select an option [YES] [NO]
https://w.atwiki.jp/sigure430/pages/26.html
HellSinker.(へるしんかー)とは、サークル:RUMINANT'S WHIMPER (本家は犬丼帝国)が C72で発表したSTG(シューティングゲーム)と思われるものの名称である。 このゲームの製作者であるRANYON(ひらにょん)氏は、現在ベクターで無料公開されているSTG「RADIO ZONDE(らじおぞんで)」の製作者としても有名である。 以降は、HellSinker.(以下ヘルシンカー)についての特徴と個人的見解を述べようと思う。 ↑タイトル画面その3(注:HellSinker.は猫ゲーです) ゲーム性 ヘルシンカーの特徴として、現在主流の弾幕系STGとは大きく異なる趣旨・コンセプトで作られており、加えて操作性やシステムが(いうならば世界観も)難解である。そのため、新規プレーヤーの多くは"意味不明"に陥ってしまい、開始5分で「クソゲー」認定されることもよくあることである。しかし、ある一定の段階まで来ると、絶妙で奥の深いゲームバランスに知らないうちに引き込まれ、その独特な世界観に魅了されることだろう。 自機性能 ヘルシンカーに登場する自機は、4キャラで全7タイプの武装が存在する。 この7タイプはどれも全く異なる性能を有しており、それぞれの扱い方も大きく変わってくる。 つまりは、ある自機では全ステージ安定であっても、初めて使う自機では2,3面で終わってしまうなどという事態もよくあることである。これは言い換えると、自機毎に毎回新鮮さを味わうことができ、さらには自分の得意な自機を極めること大きな意義があると捉えられる。 各自機の詳細については、専用Wikiが分かりやすく解説している。 メインショット(MAIN SHOT) : 主に前方に向かって発射される少Way弾。自機毎に威力や性能が異なり、よって重要度も異なってくる。なお、連射しすぎると発射弾の密度が下がり結果的に威力は減少する。 サブウエポン(SUB WEAPON) : 自機毎に持っている特殊武装。ゲージが溜まることで使用可能となり、使いようによって大きな効果を示す。 ディスチャージ(DISCHARGE) : いわゆるボムのこと。ただし、使用条件はSOL(メインショットのパワー)の消費であるので、使用回数に制限は無い。 サプレッションレディアス(SUPPRESSION RADIUS) : このゲーム独特の要素。主にメインショットを撃ってない時に自機の周囲に発生するオーラみたいなもので、敵弾を減速・消滅させる効果を持つ。(消滅させた弾はルナ屑というアイテムになる) ブートレグゴースト(BOOTLEG GHOST) : 敵弾被弾時に発動するオートボム。1つのSegment(1ステージ)に3回まで発動可能。 的およびその他システム ヘルシンカーでは、画面に登場する自機以外の存在は必ずしも敵対行動をとるわけではないので"的"と呼ばれている。このことから分かる様に、的には攻撃的なのもいれば何もしてこないのもいる。また、的の多くは本体とパーツからできており、ボスなどはパーツを削ると攻撃手段や形態が変化する。 その他システムとしては、一般的な"ランク"に相当する"STELLA"があり、的の攻撃の激しさや稼ぎ時のレート上げに繋がる。"TERRA"はただボーナスステージ(決別の霊廟)に入る条件なだけであり、最初は気にする必要は無い。 いろいろと固有名詞がややこしいが、最初のうちは使う自機とその武装が理解できれば結構楽しめるのではないだろうか。 登場人物 ゲーム本編に登場するキャラクターは、的をも含めると結構な数になるが、ここでは主に自機となる主要人物(EXECUTOR)や、その行く手を阻むかつて人であった存在(PRAYER)やその他諸々について簡単に解説する。 なお引用は大半が「○概要と手引き○」からの抜粋である。 ≪GRAVEYARD≫ EXECUTORを束ねる組織の名らしい。 表向きには人に害を成す(あるいはその恐れのある不明瞭な)遺物の調査・解体・それらが完了するまでの一時的な封印管理を行う団体。 [概要と手引きより] DEAD-LIAR (都邑暁尋/つむらあきひろ) 現在のGRAVEYARD中、残存したEXECUTORの中でも最古参の者の一人。 ただ幾度とない絶望的な状況の度に生還している。 数を経るうちにそれが畏怖へと変わり、死んでいる事すら嘘をつく(生きている筈が無い)男"DEAD-LIAR"と呼ばれる様になった。 [概要と手引きより] デフォルトで選択できるキャラの一人。恐らく起動後に決定ボタンを押し続けていたら選択されるキャラである。 「人でなし」と呼ばれているEXECUTORの中では比較的平均的な能力を持ち、自分専用ミステルトゥの屠針丸との連携は技量次第ではかなり有用なものとなる。が、それはつまり初心者には非常に使いづらいキャラということであり、「自機からなんか出てきた」→「ちょw操作イミフw」の流れに高確率で陥る。実際に私もそのせいで一度挫折しかけた。 特に特徴のない性格で、趣味は60秒耐え切ること。 屠針丸(とばりまる) DEAD-LIAR専用ミステルトゥ。 初期の傑作モデルで、未だその系譜は主流の一つを担う。 現在のパーソナリティは基本的に皮肉屋で、度々辛辣な形で表面に出す。 [概要と手引きより] 通称:とばりん(非公式)。かなりの皮肉屋だが、あきひろには効果はいまひとつのようだ。 基本的に投げて使うもので、投げ方には結構種類があるので使いこなすのは難しい。 ♀▼ FOSSIL-MAIDEN (フォッスィルメイデン) 本名不詳。当時は橙色の光を放つ目をしており、その異様な風貌からアンバーと呼ばれていたようだ。 物心ついた時には既に、10数層からなる階層都市の最下層に居た。 何も変わらない筈のある日。 救いの手を差し伸べようとする者が現れる。 彼女はその手に縋った。 感覚は無いが暖かいと信じたかった。 ミステルトゥとのより深い依存と共生関係。 別の生き物を半ば生めこまれる形で、彼女は全てを得た。 実際はミステルトゥとの共生による人体への影響を見極める実験台であった。 それでも彼女は歓喜の中に居た。 [概要と手引きより] 範囲攻撃・近接集中攻撃、加えて弾消しレーザーまで使える高性能なキャラ。ただ、低速移動がないのに加え、ランスデバイス時の移動速度が速いので精密動作には注意が必要。 [概要と手引き]によると、性格は純粋かつ天然であると思われる。 更羽丸(さらばまる) GRAVEYARDによるミステルトゥと人との共生モデルに関する実験に用いられた。 実験自体の目的はせいぜい感覚器補完能力の有用性や代謝系の促進効果を調査し、医療技術への転用の指針を得る程度のものに過ぎなかった。 性格は温和で明るいという ミステルトゥとしては珍しい傾向にある。 [概要と手引きより] 主とは互いに独立している屠針丸と比べ、マウント先との共生関係が強い為か更羽丸はメイデンと一体となった攻撃が見られる。慣れない内は変な方向を向いて困ることが多々ある。 ♀▽ MINOGAME(蓑亀/みのがめ) 或る宗教組織の手によって製造された即身仏。 旧い呼び方をすれば人造人間である。 およそ死とは遠い存在であり、呼吸するかのようにSOL/LUNAを自在に操り顕現化させる。 性別は両性として作られているが、幼生を取っており外見で見分ける事はできない。 ミステルトゥのマウントは適性があり可能であったが、蓑亀がその力を発揮する際、ミステルトゥに苛烈な負担が強いられる為、現状では未実装。 かつて赫螺丸を全損寸前まで追いこんだ事に対する負い目か、現在の所本人は実装を拒否している。 [概要と手引きより] MINOGAME≠某クイズ番組。ローマ字読み推奨。 通称:みの教祖、みのたん。HellSinker.内におけるアイドル的存在。ふ○なり。初心者救済装置。またおまえか。 要するに、俺のよ・・・じゃなくて神様、仏様、蓑亀様。自機的な意味でもHellSinker.にはまった元凶。 無敵フィールド、ホーミングレーザー、持続時間の長いボムなどがあり老若男女誰でも使いやすい。 ただMSやSWLv1が威力不足なため、SWLv2の「奈落」・「涅槃」とDCで『ずっと俺のターン』を行うのが定石。 しかし、稼ぎ出してからは使用率が全く逆になるあたりが流石ひらにょんクオリティ。 KAGURA (赫螺丸/かぐらまる) 単体としての極限の性能を求めて開発されたミステルトゥ 蓑亀へのマウント稼働試験中に過大フィードバックにより神経を灼き切られてしまう。 負担を減らすため言語での会話能力・EXECUTORとのリンク能力は無く、行動そのものでの意思表示が主要なコミュニケーション手段。 現状において単騎で出撃する唯一のミステルトゥである。 [概要と手引きより] 重厚な鎧であるハードエンクロージャに4種の武装パッケージの内1種を装備する。 これが、「神弥(おみわたり)」・「緋輪(ひまわり)」・「劫殺(ごうせつ)」・「散神無(ちりじんむ)」の4つの性能の異なる自機となる。 それぞれの癖は大きいが、個人的には緋輪と神弥が使いやすいかと思う。 赫螺丸もこう見えて女の子なのであまりいじめてはいけないと思います ・・・ ・・・・・・ ちりじんむ(笑) 寿々 GRAVEYARDに所属するオペレーター的存在。本営から作戦状況の伝達や戦略的助言を行っている様子。役割的に「人でなし」ではないと思われる。 本編ではDEAD-LIAR・屠針丸との会話が見られ、どうやら信頼関係は深い様だ。 ≪祈り手 -PRAYER-≫ 数世紀前に人を辞めた存在と呼ばれているが、その詳細については不明瞭な点が多い。 CARDINALSHAFTに篭り、ある目的のためだけに動き続ける。 REX CAVALIER 王たる騎士 District : SEGMENT 1-LEAD,SEGMENT 7 Rexの名が示す通り、PRAYERの主導格に位置すると思われる個体 遠方での活動は機動力に優れる仮の姿(PRAYERに主体と呼べる概念があるかは謎だが)空戦フレームであり、カーディナルシャフトには人の姿を色濃く残した本体(陸戦主体フレーム)を残している。 現状で確認されているPRAYERの内、同一の識別符号で異なる複数の姿を持つ唯一の存在。 [概要と手引きより] 一番最初とラスト寸前で現れるボス。相手としての苦戦度はSeg6ボスに比べると楽ではある。 Seg7での登場はその大部分を占め、EXECUTORたちが閉じてく隔壁を背に此れと対峙する様は「引けぬ最後の関門」を示唆しているようで、物語の終焉が近いことを感じさせる。加えて、デザインも細かいところまで秀逸である。 ラスト30秒を切ると、SPIRIT KERNEL EXPOSED(霊核出現)状態になり、揮発しながら激しい攻撃を行ってくる。 QUIET MINSTREL 鳴かぬ鳥 District : SEGMENT 1-BEHIND 比較的護りの薄い外れの地域に伏せられている大型PRAYER。 REX CAVALIERに接近しようとする者を低高度域からの遠距離射撃で妨害する。 [概要と手引きより] 一番最初に戦うことになるボス。初見では見た目にビビるが、遠距離支援型PRAYERだと思われるため、的の懐に入り動き回らずサプレッション張りながら攻めたら苦戦はしないだろう。ただ、パーツを全て剥ぐと少々キツイ形態に移行するので注意。旧体験版では小さくて可愛らしい。 SCARLET QUEEN ふしだらな女王 District : SEGMENT 2-LEAD 環状に立ち並ぶ廃墟群の中に鎮座する巨大な個体。 その身体を構成するパーツを破壊された際、破損箇所に応じ全く異なる反撃形態で周辺をその暴威の餌食とする。 [概要と手引きより] 序盤では結構手強い相手。サプレッションで消せない弾や太いビームのようなものを撃ってくる。 パーツを破壊すると攻撃手段が変わったり、ライフチップが出てきたりと面白い。 快調に倒すと SPIRIT KERNEL EXPOSED(霊核出現)状態になり、時間内に倒すと1UPがもらえる。 GLORIOUS SYMBOL 栄光の徴 District : SEGMENT 2-BEHIND 旧市街区から湾岸方面~洋上にかけて分布する敵勢力の主導格と思われる。 上から覆い被さるような相対位置を維持したまま戦闘行為に及ぶ傾向があり 対峙する者は実質以上の精神的プレッシャーを受けるだろう。 [概要と手引きより] 慣れない頃はここで死にまくるが、慣れる頃には2Lばかり行くようになり、印象は薄い。 たぶんサプレッションの練習台として最適。 SUNKEN BISHOP 水底の司祭 District : SEGMENT 3-BEHIND カーディナルシャフトを取り巻く濃い雲の中に身を置く 巨大な鋏状の腕を持ったPRAYERの一体。 全長は非常に長い。 [概要と手引きより] ここでノックバックの恐ろしさを学びます。 3Lの上空からの援護射撃はこいつのレーザーかと思われる。(あきひろ曰く、いい仕事してるらしい) RUSTED DRAGON 錆付いた竜 District : SEGMENT 4 巨大書庫PERPETUALCALENDARへと続く地下通路を巡回・警護行動を行うPRAYER。 既に弾として放った魂に対し接触を要さずに干渉し、その速度や軌道に影響を及ぼす能力を有する。 翼が破壊された場合、内部に篭っている魂や小型PRAYER(クラムボン)が多数噴出する事例が確認されている。 両翼を潰されても円盤状の小型PRAYER(クラムボン)を多数呼び出し、それを従えEXECUTORの行く手を阻む。 [概要と手引きより] 第一の壁。パターンを組むまではかなり苦戦する。クラムボン稼ぎもヘタレシューターには鬼畜過ぎる。 カーディナルシャフトの門番的存在であり、移動速度はとても速く侵入者は何処にいても捕まる運命にある。 一度止まって再度加速する針弾や高速中和不能弾を大量に撃ってくるため、初心者バスターとの異名が高い。 クラムボン District : SEGMENT 4 形成前の不安定な状態で外部に吐き出されるため、いずれも通常の攻撃手段で破壊可能である。 [概要と手引きより] クラムボンの概図。 某所で密かな人気を博しているPrayer。よくダミーとして用いられる。 PERPETUAL CALENDAR 永久(とこしえ)の暦 District : SEGMENT 5 PRAYERの作りあげた巨大書庫。全てのPRAYERとその遺志を記憶する。 graveyardから失われた英霊のうち数体がこれに同調し、「収録」されている事が確認されている。 記録に基き、破壊されたPRAYERの修復を行う。 主体は実像部分には無いらしく、自己が全損したとしても長期の時間経過により再生する。 [概要と手引きより] カーディナルシャフトの心臓部の様な骨髄の様な -すなわちPRAYERが生まれ(再生し)出る場所- を守護するPRAYER。もしくは再生機関そのものとも考えられる。 SEGMENT5の構造は「SOL-CATHEDRAL」と「LUNA-CRYPT」に分かれており、出現するPRAYERは攻撃性が低く、外敵に対する免疫は手薄である(その役目は全て≪竜≫が担っているのだろう)。 永久の暦 …≪大時計≫ 自体は輪廻機関の名に相応しく、一定時間で何度も復活する。 復活する合間に貴族階級と思われるPRAYERが2,3度現れ、時間稼ぎをする。 最終的には、暴走して≪運命を司るもの≫と呼ばれる形態になり、その後すぐに沈黙する。 ELDER MISTELTOE[SLUG LADY] District : SEGMENT 6 旧型のミステルトゥ。攻撃自体は単調で、周囲を旋回する4つの8面体ビットを破壊すればほぼ無力化できる。 耐久力だけ高いことから、後ろから追ってくる本命の時間稼ぎの様に感じられる。 APOSTLE OF THE SEED [DUSK DAWN] 種の使徒 District : SEGMENT 6 人型の四肢と蝶の中間のような姿を持つ。 青と赤の同型機体が二機対となり、連携しつつ侵入者を迎え討つ。 実質《種の使徒》は門番と呼ぶべきものだ。 また、平常時は後光を背負い、時に生半可な攻撃を寄せ付けない程の硬さを誇るが、 後光が晴れる瞬間、その防御能力は著しく落ちている。 カーディナルシャフトの中枢への門番。 本質としては、ミステルトゥに近いものであるらしい。(屠針丸の会話より) 交互に強力な攻撃をしかけ、本編中で最も苦戦するものの1つである。 損傷を与えると、包囲形態、自爆形態、単機最終形態と移行する。 (これは完全な推測であるが、もし《種の使徒》が気象観測ユニットの成れの果てであるのならば、《大決壊》以前の世界を脅かしていた荒ぶる環境《最後の敵》はレガシーとそれに破壊された環境であり、それに対抗する手段・構造物である《機構》を得たが結局は滅びた ・・・・・疑問点は多く残るが、時系列的にぞんでと関係があるのならばこの可能性もわずかにあるだろう。) unnamed290 District : SEGMENT 8 通称「孵化プロセス」と呼ばれる(本編中では《これより孵化プロセスを開始します》と表示される)過程でのボスの形態。 PRAYERというよりかは、本当にシステムとしての“過程”というべき存在であり、一定時間ごとに攻撃形式を変えてくる。 その攻撃形式は「アトラクション」と呼ばれそれぞれに遊戯名が設定されてあり、ここまで到達した者をもてなす。 この過程では、上方で白く光っている的に攻撃を当てると通称「満足度」と呼ばれるゲージが増加し、逆にサプレッションやボムで的弾を消すと減少する。孵化プロセスの最終時点でのゲージ量に応じて次の通称「羽化プロセス」への分岐が発生する。 -ARLAND(GARLAND?) District : SEGMENT 8 羽化プロセス時に出現する的。過程開始時は読解不能の文字列が表示されているが、満足度を貯めることで徐々にその正体が明らかになっていく。以下にその主な流れを示す。 謎の文字列 A I LI F A N . A L F N A L FN A L N -A-L-N- -ARL-ND -ARLAND また、これと同時に的の形態も少しずつ変化しており(周囲の円環が消えていく)、満足度がMAXの時は正三角形2つのそれぞれの1辺をくっつけてその辺が水平になるように配置した形(正八面体の4頂点のトランス位を通るように切った断面図)みたいな形をしている。かなりシンプル。 この段階まで来ると、*忘れ物をお探しですか?*で始まる名ひらにょん語が見られる。 1 2 3 4 5 6 SCARY-STUPA District : 決別の霊廟 不気味な卒塔婆。その割に大量に出てくるから不気味どころか可愛く感じるこの頃。 ≪英霊≫ 優れた技能・英知を残すために作られた要石とその技法。 現れた英霊が新たなことを記憶することは無い。 全てはただ一時のみの出会いであり、別れは何度でも永久のものである。 OLD ROSE SAINT MOUVE District : SEGMENT 5 英霊。DEADLIARと面識がある。 英霊とは要石に記録された魂、それは何度でも初期化されて現れ本人もそれを自覚している。 ミステルトゥを使役し、様々なパターンの攻撃を行う強敵。 物故・テンペラメント断章 District : 決別の霊廟 鈍器のようなものを持ったお姉さん。 ただし、攻撃は追尾レーザーやワインダーなどが主で鈍器のようなものは使用されない。 英霊・ナインライヴズ District : 決別の霊廟 まじめな口調の白猫ちゃん。 ワインダーや高速弾を飛ばしてくる。 英霊・ミリオンライヴズ District : 決別の霊廟 くだけた口調の黒猫ちゃん。 時間が経つと攻撃が熾烈になる。 不浄の王・アルフォース District : 決別の霊廟 アルフォース先輩。遥か昔にGRAVEYARDに所属していた模様。 球体の膜が出ている時はとても硬くなり、しかもこちらのディスチャージで回復する。 ≪ ≫ 子猫とGARLANDの中心となる存在。 LOST PROPERTY 771 District : SEGMENT 8 遺失物771番。カーディナルシャフトの最深部に封印されている白猫。 その解放は誰かに見つけてもらうまで守られるという約束が履行された結果。 そして彼女の権利とそれを遂行する義務はEXECUTORへと移譲される。 QUADRUPLE ONE District : SEGMENT 8 LOST PROPERTY 771の周囲に展開する4つの「鎮」。恐らく≪四人の仔≫の果ての姿だと思われる。 関連動画 操作方法説明:http //www.nicovideo.jp/watch/sm1059828 BGM集:http //www.nicovideo.jp/watch/sm966147 プレイ動画(STAGE:決別の霊廟):http //www.nicovideo.jp/watch/sm9482212 EXCUTERと771の良さがよく分かる動画:http //www.nicovideo.jp/watch/sm7697769 霊廟の良さがよく分かる動画:http //www.nicovideo.jp/watch/sm7876535 合計: -
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/52019.html
【検索用 welcometomycatastrophe 登録タグ Juudenki VOCALOID W 初音ミク 曲 曲英】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:Juudenki 作曲:Juudenki 編曲:Juudenki 唄:初音ミク 曲紹介 この舞台で一番。 Juudenki氏の12作目。 氏のEP「thoughtcrime」収録曲。 歌詞 (google driveより転載) an somt'vys ii widbcgaal aes i dtut em, iklt eeihos nl. et'tln eneoda nnr ro emgvin oieaa bev'e itnd. nieieei ait ce vnmn cindt ot choseaiayossr, roh w. nn mlod oeon ccigl li naii disae ntdatin etk'wa. aesoett wmusa ttac vbs gedhi, mk yoin eill ii ns a'dil. dvae oc mmnt eonrn ete u in dg i lnea'a uto boh. aos a wancokct, a rpncg wooiidmil e vs n eteh neu. i aatetc usgda dk alote oei admnlu i linl'iw ifnb. raimtyh sa oaedn teefmr srmnfci muidyno oceqon nsu svtenne ioyetgahe nc ir oe paptcra tshun omaeh (enrd, towps, ootear cnieg'tund aea i y tsosn ecksn, aolo, tahbswf mmd at oh ouae i, oet't ycen) sllsyiaaeru hp-ospno cde nmssbayrul mecesi d dihn yn e ni ndmo'ew so'rdk ut amou so let me say (canes minshuitnt t'ei emldo vewl io nr ont ne rihs be teot, aac'n scaa nheytc s l iihtsm) elo waeoshc ttmmr eaoyptc mtcaces treo pwooteym hla awmcomtat ecye rl septhoo eohpelwcs tammec tor yota lcet aeroweatoyohp mts cm wrcoyotshptema lc ma eoet reelwtoyo pmac mcso ttahe soe lt rcweemcam tpoayoht rymomato hopwete, alccse mct eo emo wot ymtoeamt ahlepcc, rsoce ctomteaop woe aym, coehces trlm etol wceoa coemocyaspmt, ehm tr laa dhaaehss ow a ati uoae hs. rei dulaeoaero ytvi wvydnk ihe sm noso uho wln cnodut aetwc. e stem cnloyyrpra oy hmtoei t. deiw. olcasrtlec, ne rbmyeog astysvt tasr tf waaghn ptn w mrgnknhm aohmetmg ac rwnse mnii, bhmd, edo ohepot irae eh stfret s. コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/3985.html
【登録タグ AbsoЯute Zero I Rute Trident World パンデモニックプラネット 曲 究極〜AbsoЯute Zero The Best 1〜】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/426.html
【Tags Miku S tA tB Hanataba-P】 Original Music title さよならのかわりに、花束を English music title A Bouquet Instead of Goodbye Romaji music title Sayonara no kawari ni Hanataba wo Music Lyrics written, Voice edition by 花束P(Hanataba-P) Music arranged by 花束P(Hanataba-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by motokokusanagi2009): Holding a bouquet you gave me I ll keep going from here Then I can smile Even if I come across you somewhere, someday The day we bought seeds Wasn t it such fun which to choose? I m looking at bloomed flowers alone Help me because a watering pot is empty A pot you left So lonely that it was about to die But I decided to keep going A broken clock began ticktocking Holding a bouquet you gave me I ll keep going from here Then I can smile Even if I come across you somewhere, someday You were my water You were my shining sun "Thank you for everything" Even though you can t hear me The flower we grew never dies The earth, the ocean, the wind, Everything that shines in the world gently wraps me like you did under the white sheet Holding a bouquet you gave me I ll keep going from here Then I can smile Even if I come across you somewhere, someday Even if each of us holds a different bouquet someday and grows it This bouquet deep in my heart never stops shining Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): anata ga kureta hanataba o mune ni idaki koko kara mata hajimeyō itsuka dokoka de meguri aeta sono toki waratte irareru yōni futari kimeta hana no tane dore ni shiyōka waku waku shita ne saita hana o hitori mitsumeru tasuke te jōro ga karappo nano anata ga oite itta purantā sabishiku te kare te shimai sō datta sore demo tabi datsu koto o kimeta tomatta tokei ga ugoki dasu anata ga kureta hanataba o mune ni idaki koko kara mata hajimeyō itsuka dokoka de meguri aeta sono toki waratte irareru yōni anata wa watashi no mizu datta hikari kagayaku taiyō datta "yasashiku shite kurete arigatō" kono koe wa todoku koto wa nai keredo anata to sakaseta kono hana wa keshite iro ase nai yo daichi umi kaze kagayaku mono subete ga anata no katachi o totte watashi o yasashiku masshiro na shītsu no yōni tsutsunde ite kure teta no anata ga kureta hanataba o mune ni idaki koko kara mata hajimeyō itsuka dokoka de meguri aeta sono toki waratte irareru yōni itsuka sore zore chigau hana o te ni shite sodate te yuku to shitemo watashi no mune no oku no kono hana dake wa tashika ni kagayai teru kara [Hanataba-P, HanatabaP]